A raíz de la globalización y posterior prevalencia del sistema capitalista tras la Guerra Fría durante la década de los 90, el aprendizaje del inglés se convirtió en un importante tema estratégico de la educación en el mundo, pero principalmente en América Latina. Los países han desarrollado estrategias nacionales, programas e inversiones para expandir y garantizar el acceso a las oportunidades de aprender inglés. En la actualidad, incluir el idioma inglés en una oportunidad laboral o beca está establecido como un requisito implícito, ya que su dominio es necesario para los negocios y la comunicación internacional. Se puede dar a entender que el conocer este idioma contribuye de manera positiva en el aspecto de competitividad económica y crecimiento individual. Sin embargo, más allá de que los resultados a nivel sudamericano no son la excelencia académica en este ámbito lingüístico y aún queda mucho por mejorar, queda la pregunta, ¿Aprender las lenguas indígenas tiene el mismo valor agregado que el inglés?
Definitivamente no, aprender la lengua quechua no es requisito para postular a una beca en alguna universidad del extranjero ni, salvo casos específicos, una entrevista de trabajo. ¿Esto debería ser un limitante para incentivar su aprendizaje? Por supuesto que no, si bien aprender el inglés tiene una alta valoración utilitarista, ya que te genera mayor valor como individuo dentro de la economía de mercado que habitamos, las lenguas indígenas tienen un alto valor cultural e histórico que no debe ser minimizado. La educación a nivel escolar no es únicamente sobre números y letras, que son los tópicos base más vistos en la rutina laboral, sino que se incluyen aspectos culturales como la historia de nuestro país y sus civilizaciones para desarrollar una mayor afinidad con nuestra identidad como nación.
Y es que la formación de un ciudadano requiere un soporte cognitivo, ya que un individuo se forma también a través de los valores que trabaje a lo largo de su vida. El poder conocer y empatizar con nuestra cultura e historia logra sentar las bases de nuestra identidad. Lo cual nos lleva a nuestro siguiente punto: ¿De qué manera se podría implementar o incentivar la enseñanza del quechua en los colegios sin sobrecargar la ya diversa malla escolar?. Los cursos de historia pueden incluir momentos de trascendencia de las lenguas indígenas, los cursos de arte pueden enseñar canciones u obras que vengan con versos y diálogos en quechua. Lo importante es normalizar el uso de nuestras lenguas a través de dar a conocer y abrazar nuestras raíces.
Diego Kuzma Cruzalegui
Economista egresado de la Universidad del Pacífico con experiencia en la evaluación y desarrollo de calidad educativa a nivel universitario, cursando actualmente el nivel básico de quechua en Saphi.